Un dos meus libros favoritos en «inglés» é «From lost to the river» (de perdidos ao río) gustanme moito estas traducións «Sui géneris» que facemos do inglés (p.e. Octopus to the party = polbo á feira…..etc)
O outro día mariscando pola blogosfera atopei nun blog do Grove un termo que non escoitara nunca «filispin» a explicación do termo merece unha visita ao blog.